— «Мамо, ми вивезли старі меблі з дачі. Там у шухляді твоє шкільне приладдя було і якийсь запечатаний конверт. “Відкрити у 2026-му”, написано твоїм почерком. Нащо воно тобі тепер? Давай викинемо?» — донька крутила в руках пожовклий папір.

— «Мамо, ми вивезли старі меблі з дачі. Там у шухляді твоє шкільне приладдя було і якийсь запечатаний конверт. “Відкрити у 2026-му”, написано твоїм почерком. Нащо воно тобі тепер? Давай викинемо?» — донька крутила в руках пожовклий папір.

Ранок починався як зазвичай: застояний запах пилу на дачі, яку родина вирішила нарешті продати, і нескінченні коробки з минулим. Олена Іванівна методично сортувала речі: «на викид», «віддати сусідам», «забрати в місто».

Коли донька протягнула їй конверт, Олену наче струмом вдарило. Папір був цупкий, зів’ялого кольору сухого листя, а на ньому — розмашистий, ледь незграбний почерк 1983 року. «Відкрити Олені, коли їй буде 60».

Олена сіла на стару табуретку. Руки тремтіли. Вона пам’ятала той вечір. Світанок над річкою, запах чебрецю і відчуття, що весь світ — це величезний пиріг, від якого вона відкусить найкращий шматок. Вона тоді щойно прочитала якусь романтичну книгу і вирішила, що має дати собі настанову.

— Мам, ти чого? — Наталя зазирнула в кімнату. — Ти зблідла. Це що, любовний лист від тата? — Ні, Наталко. Це лист від людини, яку я зовсім забула. Від мене самої.

Олена обережно надірвала край. З конверта випав засушений цвіт шипшини і три аркуші в клітинку.

«Привіт, Олено! Тобі зараз 60. Сподіваюся, ти читаєш це на власній віллі біля океану, а поруч стоїть мольберт із недописаною картиною. Ти ж стала відомою художницею, правда? Ти ж не зрадила нашу мрію малювати Париж у дощ?»

Олена Іванівна гірко всміхнулася, озирнувшись на свої потріскані від роботи в городі руки. Який Париж? Який мольберт?

«Я пишу тобі список того, що ти ОБОВ’ЯЗКОВО маєш зробити до 60. Перевір себе:

  1. Побачити, як сонце сідає над океаном (не над нашою річкою, а над ОКЕАНОМ!).
  2. Навчитися танцювати танго так, щоб у глядачів перехоплювало подих.
  3. Ніколи не купувати практичне взуття. Тільки те, що подобається!
  4. Хоча б раз у житті з’їсти величезний торт наодинці, не думаючи про дієту.
  5. Завжди сміятися голосно, навіть якщо це “непристойно”. Якщо ти цього не зробила — зроби зараз. Чуєш? Не смій йти з цього світу, не виконавши цей список! Твоя Оленка, 18 років».

Цілу ніч Олена не могла заснути. У голові крутилися слова з листа. Вона дивилася на своє життя, як на чужу фінансову звітність: «Дебет — робота, діти, побут. Кредит — мрії, подорожі, мистецтво. Сальдо — від’ємне».

Сорок років вона була «правильною». Вона вийшла заміж за Степана, бо він був надійним. Вона пішла в податкову, бо там була стабільна зарплата. Вона купувала «практичні» коричневі чоботи, які носилися по п’ять років. Вона ніколи не сміялася голосно, щоб не привертати уваги.

Вранці Наталя зайшла на кухню і побачила маму, яка сиділа перед ноутбуком. 

— Мамо, я тут подумала… давай виставимо дачу за 15 тисяч, якраз вистачить тобі на новий балкон і протезування зубів. Олена Іванівна повільно підняла очі. 

— Ніякого балкона не буде, Наталко. І зуби почекають. — А що буде? — Океан.

Наступні два тижні родина вважала, що в Олени Іванівни стався мікроінсульт або почалася стареча деменція. Вона почала робити речі, які не вписувалися в її образ «бабусі-кульбабки».

Спочатку вона пішла в художній магазин. Вона стояла там годину, вдихаючи запах олійної фарби та розчинника. Це був запах її зради. Вона купила найкращий мольберт, набір професійних пензлів і декілька великих полотен.

 — Мамо, ти малювала останній раз у школі стінгазету про врожай буряка! — кричала Наталя. — Це ж гроші на вітер!

Але Олена не слухала. Вона прийшла додому, поставила мольберт посеред вітальні, розклала фарби і… злякалася. Біле полотно дивилося на неї, як чисте сумління. Вона не знала, з чого почати. Її рука, звикла до кулькової ручки та калькулятора, була важкою.

Тієї ночі вона знову відкрила лист. Там, на звороті, була приписка: «Ти боїшся? Це добре. Якщо страшно — значить, мрія ще жива. Просто проведи першу лінію. Я дозволяю тобі помилятися».

І Олена провела лінію. Червону, як той світанок у 1983-му.

Наступним пунктом було танго. Олена знайшла студію «для дорослих». Це була невелика зала з дзеркалами, де пахло потом і парфумами. Вона прийшла туди в своїх «практичних» туфлях і відчула себе старою шафою серед витончених комодів.

— Ви на пробне заняття? — запитав молодий тренер із чорними як смола очима. 

— Мені шістдесят, — сказала Олена, ніби це був діагноз. — А танго — триста років, — посміхнувся він. — Ви ідеально підходите одне одному.

Перші уроки були болючими. У неї нила спина, набрякали ноги, а мозок відмовлявся запам’ятовувати кроки. Вона виглядала незграбною. Діти сміялися за спиною: «Наша бабуся в балерини записалася!».

Але одного разу, під час складної фігури, Олена раптом відчула не рух ніг, а рух музики. Вона заплющила очі і раптом побачила не залу, а ту саму 18-річну Оленку, яка вела її за руку. Вона випрямила спину, підняла підборіддя, і тренер раптом завмер. 

— Олена Іванівно… у вас з’явився “вогонь”. Тепер ми не просто крокуємо, ми танцюємо.

Того вечора вона зайшла в магазин взуття. Вона пройшла повз полиці з кросівками та м’якими тапочками «для проблемних ніг». Вона зупинилася біля вітрини з червоними туфлями на шпильці. Вони були абсолютно непрактичними. Вони були дорогими. Вони були викликаючими. Олена купила їх. І вперше за багато років йшла по вулиці, чуючи дзвінкий стукіт власних підборів, а не човгання втомленої жінки.

Кульмінація драми настала, коли прийшов час щорічної закрутки овочів. Це був сімейний ритуал: Наталя привозила сітки огірків, Зять тягав банки, а Олена три дні стояла над парою, як відьма над казаном.

— Мамо, ми привезли 50 кілограмів! — весело вигукнула Наталя, заносячи сітки в кухню. — Цього року зробимо з гірчицею, як ти любиш. Олена Іванівна вийшла в коридор. Вона була в червоних туфлях, з яскравою помадою і з невеликою валізою. 

— Огірків не буде, — спокійно сказала вона. 

— В сенсі? Ти що, захворіла? 

— Ні. Я одужала. Я продала свою частину дачі. 

— Що?! Без нас? Це ж спадщина! — Наталя ледь не впустила сітку.

— Це моє життя, Наталко. Я сорок років рахувала чужі податки, щоб ви всі мали квартири, машини, дачні будинки та курорти. Тепер я хочу порахувати сонячні промені. 

— Куди? 

— В Португалію. До океану. У мене там бронь у невеликому хостелі для художників.

 — Мамо, тобі шістдесят! Яка Португалія? Які художники? Ти ж там пропадеш! Ти навіть мови не знаєш!

Олена Іванівна підійшла до доньки і ніжно погладила її по щоці.

 — Я знаю мову фарб і мову танго. Цього достатньо. А огірки… купіть у супермаркеті. Вони там теж непогані.

Через тиждень Олена стояла на березі Атлантичного океану в містечку Назаре. Вітер був такий сильний, що ледь не збивав з ніг, але вона відчувала себе легшою за пір’їнку. Перед нею був Океан. Він був саме таким, як у її мріях — нескінченним, могутнім і байдужим до людських вікових обмежень.

Вона дістала свій лист, який тепер завжди носила в сумці. 

— Я тут, Оленко, — прошепотіла вона, звертаючись до тої дівчинки з 83-го. — Я встигла.

Вона дістала блокнот і почала малювати. Це не був шедевр світового рівня, але це була її перша картина, написана не з почуття обов’язку, а з почуття захвату.

У хостелі вона познайомилася з людьми з усього світу. Виявилося, що в 60 років можна заводити друзів так само легко, як і в 18, якщо ти не ховаєшся за стіною з огіркових банок та скарг на здоров’я. Увечері вони танцювали на терасі під гітару, і Олена сміялася — голосно, щиро, «непристойно» для своєї колишньої посади в податковій.

На Різдво Олена Іванівна надіслала Наталі посилку. Там не було варення. Там був невеликий холст із зображенням океану і листівка: «Наталко, я не повернуся на дачу. Я вирішила залишитися тут ще на пів року. Я викладаю малювання для місцевих дітлахів і вчуся серфінгу. Так, серфінгу! Знаєш, коли падаєш у воду, головне — не боятися, що зачіска зіпсується. Передаю тобі свою “практичну” пораду: не чекай 60 років, щоб написати собі листа. Почни жити так, щоб у 60 тобі не було чого собі прощати. Люблю вас. Ваша мандрівна художниця».

Наталя повісила картину на видному місці. І кожного разу, коли їй хотілося поскаржитися на втому чи побут, вона дивилася на червоні мазки фарби на горизонті і чула тихий стукіт маминих шпильок по португальській бруківці.

You cannot copy content of this page