Англійська свекруха влаштовувала для Оксани постійні вибрики, але ці вже були занадто

Оксана завжди вважала себе сильною і самодостатньою жінкою. Вона була горда тим, що змогла успішно адаптуватися до життя в Англії, навіть не маючи попереднього досвіду за кордоном.

Але найскладніший тест для її терпіння випав не на роботу чи нову країну, а на свекруху — англійку, яка завжди мала свої уявлення про все, зокрема і про родинні стосунки.

Перші кілька місяців після того, як Оксана вийшла заміж за Джона, її стосунки з його матір’ю, Гретою, здавалися терпимими. Грета була типова англійська жінка середнього віку, з дуже конкретними поглядами на життя.

Вона була чемною і, здавалось, привітною, але в її поведінці завжди відчувалася якась дистанція. Спочатку Оксана не звертала уваги на дрібниці: на незручні питання про її родину, на холодність у тоні, коли Грета запитувала про їхні плани на майбутнє.

Але чим більше часу проходило, тим більше Оксана помічала дивні речі, які не могли залишити її байдужою. Одного дня Грета запросила Оксану на чай, і це, здавалося б, незначне запрошення, стало початком справжньої бурі.

“Оксано, люба, ти, напевно, знаєш, що ми тут в Англії любимо мати все організоване і за розкладом,” — сказала Грета, коли Оксана зайшла до її будинку.

“Так, я знаю,” — відповіла Оксана, усміхаючись. “Я також люблю порядок, тому що це допомагає мені розуміти, коли і що робити.”

“О, чудово!” — Грета виглядала задоволено. “Але, будь ласка, будь обережна з тим, щоб не занадто привертати увагу до своїх звичок. Ти ж не хочеш, щоб ми думали, що ти занадто “західна”, правда?”

Це було перше зауваження, яке одразу ж показало, що свекруха чимось незадоволена. “Я не зовсім зрозуміла, що ви маєте на увазі”, — сказала вона, намагаючись залишити тон нейтральним.

“Ну, ти розумієш, ми в Англії все робимо по-своєму. І часом певні звички можуть виглядати трохи… незвично, якщо ти розумієш, що я маю на увазі.” — Грета ледь помітно усміхнулася, але її очі залишалися холодними.

Оксана не знала, як правильно реагувати на це. Вона здивувалася, але намагалася не показувати своїх емоцій. Це було лише перше з багатьох “маленьких” зауважень.

Найбільші випробування для Оксани почалися, коли прийшов час святкувань. Оскільки вони з Джоном тільки нещодавно одружилися, було прийнято святкувати Різдво у його родині. Грета вирішила влаштувати святковий обід для всієї родини.

Оксана з нетерпінням чекала, що це буде гарна нагода подружитися з родичами, побудувати стосунки. Але святковий обід став справжньою випробуваною для нервів.

“Оксано, ми будемо святкувати традиційно. У нас тут є багато традицій, і важливо, щоб ти їх поважала”, — сказала Грета, стоячи біля плити і намагаючись виглядати дуже впевненою.

“Звісно, я поважаю традиції вашої родини,” — відповіла Оксана, намагаючись усміхнутися. Вона не знала, чого саме від неї чекають, але була готова до всього.

Під час обіду, коли все було готово, Оксана сіла за стіл і побачила, що все виглядає дуже по-англійськи: калькан з рибою, індичка, пудинг. Вона взяла на тарілку трохи всього, як зазвичай робить на святкових обідах в Україні.

“Але, Оксано, ми зазвичай не беремо на тарілку так багато різного, це виглядає недоречно,” — сказала Грета з такою виразною відразою, що Оксана відчула це.

Вона намагалася не звертати увагу на ці дрібниці, але чим більше часу вона проводила за столом, тим більше починала розуміти, що її кожен рух під пильною увагою.

Пані Грета до них приходить коли її заманеться, завжди намагалася встановити свої порядки. У будинку  все таке старе і древнє, Оксана хотіла хоча б занавіски в кімнаті поміняти, та свекруха не дозволила. Так не дозволяла Оксані готувати на її думку вона теж не вміє це робити.

Але це не заважало їй щовечора приходити до них на вечерю їй не подобається те що Оксана за її сина старша. Вона не хотіла щоб він з жінкою офіційно оформив стосунки.

Оксана думала що таке буває лише в Україні коли свекрухи пхають свого носа в усі справи молодих а виявилося що свекрухи всюди однакові.

Греті, свекрусі Оксани 56 років вона ще доволі добре виглядає, свекру 58 і він теж ще нічого. І що придумала свекруха, вона вирішила що невістка Оксана хоче в неї чоловіка забрати.

Вона врешті решт призналася Оксані  що дуже ревнує свого чоловіка до мене і попередила щоб жінка і не думала дивитися в його сторону і вона не жартувала.

Оксані від цього так неприємно стало, що словами не передати. Сама ж Оксана про таке навіть і не думала як взагалі їй
могло таке в голову прийти, як вона кохає її сина.

Жінка вийшла на вулицю і розплакалась це помітила жінка українка, яка жила на першому поверсі і працювала у одній сім’ї.

Оксана їй розповіла цю ситуацію а вона підтвердила що англійки і справді ревниві і щоб вона  була дуже обережна. Оксана
і не знає що робити їй, бо спокійно жити з чоловіком їм Грета не дасть зі своїми безглуздими підозрами.

У них появилася донечка, вони з Джоном щасливі але через його маму яка все ускладнює чомусь радіти не доводиться. Оксана просила Джона щоб він подумав про переїзд але йому це бажання жінки видається дивним.

Адже у них є родовий будинок в якому вони живуть поколіннями і він єдиний син у своїх батьків чим дуже пишається. Що  робити з цим усім Оксана не розуміє.

Не щастить їй щось на свекрух, попередня в Україні теж доклала багато зусиль і вона розлучилась з чоловіком. І Оксана дуже не хоче щоб ситуація повторилася.

І жінка тепер думає, що зробити щоб Грета перестала втручатися в життя сина і не зруйнували їхні стосунки.

Галина Червона

You cannot copy content of this page